Apokalypse (griechisch ἀποκάλυψις Enthüllung, wörtlich Entschleierung vom griechischen καλύπτειν verschleiern, im Christentum übersetzt als Offenbarung) ist eine thematisch bestimmte Gattung der religiösen Literatur, die Gottes Gericht, Weltuntergang, Zeitenwende und die Enthüllung göttlichen Wissens in den Mittelpunkt stellt. Et il lui fut donné autorité sur toute tribu, tout peuple, toute langue, et toute nation. BibleServer bietet dir aktuelle Bibelübersetzungen in über 20 Sprachen und viele hilfreiche Funktionen: Übersetzungsvergleich, Kommentare, Notizen, Tags und viele mehr. Our Price: $22.99 Save: $10.00 (30%) Buy Now. In prophetisch-visionärer Sprache berichtet eine Apokalypse vom katastrophalen Ende der Geschichte und vom Kommen und Sein des Reichs Gottes. Apocalypse 13:10 . Ezéchiel Daniel Osée Joël Amos Abdias Jonas. 13 También hace grandes señales, de tal manera que aun hace descender fuego del cielo a la tierra delante de los hombres. The Lamb is the one whose death was planned before the world was created. Josué Juges Ruth 1 Samuel 2 Samuel. Eglise évangélique de MarseilleApocalypse - 13 - chapitre 20 verset 11-15tape : 6620 -. Luc 10:20Cependant, ne vous réjouissez pas de ce que les esprits vous sont soumis; mais réjouissez-vous de ce que vos noms sont écrits dans les cieux. Cine ucide cu sabia trebuie sa fie ucis cu sabie. Apocalypse 21:27Il n'entrera chez elle rien de souillé, ni personne qui se livre à l'abomination et au mensonge; il n'entrera que ceux qui sont écrits dans le livre de vie de l'agneau. Il ne faut pas simaginer que lors de laccomplissement de la prophétie, on voit cela littéralement. and all those who live on the earth will worship the beast, everyone whose name has not been written since the foundation of the world in the book of life belonging to the Lamb who was killed. Retail: $84.00. * Apoc 13:12 Apoc 13:14 ** Apoc 17:8; 4 Şi au început să se închine balaurului, pentru că dăduse puterea lui fiarei. Néhémie Esther Job Psaumes Proverbes. Si quelqu’un doit périr par l’épée, il périra certainement par l’épée. Il s’agit probablement ici, me semble-t-il, d’une allusion ausonge bien connu de Joseph (Gen. 37) où celui-ci vitle soleil, la lune et les étoiles, et l’interpréta en l’a… The Lamb is the One who was killed. So everyone who lived on earth worshipped it – everyone, that is, whose name has not been written from the foundation of the world in the book of life belonging to the lamb who was slaughtered. Every person on the earth from the beginning of the world whose name has not been written in the book of life of the Lamb Who was killed will worship this animal. Los dos monstruos Cabero mar ca-pairi ya petapʉ yʉ ca-ejawʉ paputiropʉ. English: Revelation 13:9 "If anyone has an ear, let him hear." Our Price: $59.99 Save: $24.01 (29%) Buy Now. Dès le premier verset, Dieu révèle son intention et mentionne déjà les événements qui seront décrits dans tout le livre: «Montrer à ses esclaves les choses qui doivent arriver bientôt». Apocalypse 13:3,4,14,15Et je vis l'une de ses têtes comme blessée à mort; mais sa blessure mortelle fut guérie. Pä jach'a ajjsarcañ animalanaca Kotat mistur uñjta mä jach'a ajjsarcañ animalaru, ucasti pakallko p'ekenïnwa tunca wajjran cuna. Şi au început să se închine fiarei, zicând: „Cine * se poate asemăna cu fiara şi cine se poate lupta cu ea?” * Apoc 18:18; 5 I s-a dat o gură * care rostea vorbe mari şi hule. Et tous les habitants de la terre l'adoreront, ceux dont le nom n'a pas été écrit dès la fondation du monde dans le livre de vie de l'agneau qui a été immolé. RVR 1960 Here's Hope New Testament, Case of 48. and all the inhabitants of the earth will worship it, everyone whose name has not been written from the foundation of the world in the book of life of the Lamb that was slaughtered. Apocalypse 13 Verset 12 - La Bible en Francais la Bible dit: Apocalypse 13, Verset 12: Francais: Apocalypse 13:12 "Elle exerçait toute l`autorité de la première bête en sa présence, et elle faisait que la terre et ses habitants adoraient la première bête, dont la blessure mortelle avait été guérie." Car c'est un nombre d'homme, et son nombre est six cent soixante-six. BDS. 2 Et la Bête que je vis était semblable à un léopard, et ses pattes [étaient] comme celles d'un ours, et … 1 plusieurs manuscrits portent : un nom. Daniel 12:1En ce temps-là se lèvera Micaël, le grand chef, le défenseur des enfants de ton peuple; et ce sera une époque de détresse, telle qu'il n'y en a point eu de semblable depuis que les nations existent jusqu'à cette époque. Topʉ eja, yʉ ca-tʉjʉ joowʉ tunu ca-rʉjʉgoʉre. De plus, tout au long de l'Apocalypse, le Seigneur Jésus est celui qui agit. Et vidi de mari bestiam ascendentem habentem capita septem, et cornua decem, et super cornua ejus decem diademata, et super capita ejus nomina blasphemiæ. Et il lui fut donné puissance sur toute tribu, langue, et nation. Si toti locuitorii pamantului i se vor inchina, toti aceia al caror nume n-a fost scris, de la intemeierea lumii, in cartea vietii Mielului care a fost junghiat. Dez ko yhyapypeva'ea ratĩa. Mais ce nest pas lunique fois que Dieu sest plu à présenter par le moyen du même écrivain des sujets qui offrent les plus grands contrastes. Entdecken Sie Apocalypse 13 von La Bible bei Amazon Music. Apocalypse; Chapitre 2; Chapitre 2 «À l’ange de l’assemblée qui est à Éphèse, écris: Voici ce que dit celui qui tient les sept étoiles dans sa droite, qui marche au milieu des sept lampes d’or». Jean 1:29Le lendemain, il vit Jésus venant à lui, et il dit: Voici l'Agneau de Dieu, qui ôte le péché du monde. C’est là que les membres du peuple saint doivent faire preuve d’endurance et de foi. Michée Nahum Habacuc Sophonie Aggée Zacharie Malachie. Apocalipsis 13:13 Reina-Valera 1960 (RVR1960). Et tous ceux qui habitent sur la terre, dont les noms ne sont pas écrits dès la création du monde dans le li... Read verse in Ostervald (French) Ancien Testament. Apocalypse 13 Verset 2 - La Bible en Francais la Bible dit: Apocalypse 13, Verset 2: Francais: Apocalypse 13:2 "La bête que je vis était semblable à un léopard; ses pieds étaient comme ceux d`un ours, et sa gueule comme une gueule de lion. Ésaïe 4:3Et les restes de Sion, les restes de Jérusalem, Seront appelés saints, Quiconque à Jérusalem sera inscrit parmi les vivants. La femme représente ce que sera Israël su… View more titles. All who live on the earth will worship him. Éphésiens 1:4En lui Dieu nous a élus avant la fondation du monde, pour que nous soyons saints et irrépréhensibles devant lui. Au centre de ces faits futurs, le lecteur discerne la personne de Jésus Christ, le Fils de Dieu et le Rédempteur. 9 Si quelqu'un a des oreilles, qu'il entende!… « Et un grand signe parut dans le ciel, une femme revêtuedu soleil, et ayant la lune sous ses pieds, et sur sa tête une couronne dedouze étoiles » (12:1). 8 Et tous les habitants de la terre l'adoreront, ceux dont le nom n'a pas été écrit dès la fondation du monde dans le livre de vie de l'agneau qui a été immolé. Therefore, all who dwell upon the earth whose names are not written in the Book of Life by the Lamb, Who was slain from the beginning of the world, shall worship him. Share your thoughts, experiences and the tales behind the art. All your content will be saved and you can seamlessly switch devices. Sete ko yhyapypeva'ea akag̃a. Apocalipsis 13:8 in all Spanish translations. Many people who live on the earth will worship the beast. All inhabitants of the earth will worship the beast – all whose names have not been written in the Lamb’s book of life, the Lamb who was slain from the creation of the world. Le dragon lui donna sa puissance, et son trône, et une grande autorité." Everyone on earth will worship the wild beast—those who names have not been written from the foundation of the world in the Book of Life of the Lamb who was slain. The inhabitants of the earth will worship it. Cest ainsi, par exemple, que celui qui est appelé lapôtre de lincirconcision fut cependant le témoin de Christ auprès de ceux qui avaient été Juifs et qui étaient en d… And bow before it shall all who are dwelling upon the land, whose names have not been written in the scroll of the life of the Lamb slain from the foundation of the world; Gain a concise, fundamental grasp of what the Bible is all about with our NEW "Know the Bible" series. Apocalypse 13:8 Et tous les habitants de la terre l'adoreront, ceux dont le nom n'a pas été écrit dès la fondation du monde dans le livre de vie de l'agneau qui a été immolé. Read verse in … Enjoy the videos and music you love, upload original content, and share it all with friends, family, and the world on YouTube. All who dwell on the earth shall worship him—everyone whose name has not been written from the foundation of the world in the Book of Life of the Lamb who was slain. 13 Et je vis monter de la mer une bête qui avait 10 cornes et 7 têtes, et sur ses cornes 10 diadèmes, et sur ses têtes des noms 1 de blasphèmes. QuickBible.ro - Text biblic :: Apocalipsa 13:8 :: Și toți locuitorii pământului i se vor închina, toți aceia al căror nume n-a fost scris de la întemeierea lumii în cartea vieții Mielului, care a fost înjunghiat. Et les habitants de la terre, ceux dont le nom n'a pas été écrit dès la fondation du monde dans le livre de vie, s'étonneront en voyant la bête, parce qu'elle était, et qu'elle n'est plus, et qu'elle reparaîtra. Il avait sept cornes et sept yeux, qui sont les sept esprits de Dieu envoyés par toute la terre.…. The book of life belongs to the Lamb who was killed. Apocalypse 17:8La bête que tu as vue était, et elle n'est plus. Yhyapypeva'ea Kiro ji hepiagi tiruahũva'ea yhyapypeva'ea. Tite 1:2lesquelles reposent sur l'espérance de la vie éternelle, promise dès les plus anciens temps par le Dieu qui ne ment point, 1 Pierre 1:19,20mais par le sang précieux de Christ, comme d'un agneau sans défaut et sans tache,…. New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition, New Revised Standard Version Catholic Edition, Revised Standard Version Catholic Edition. And all the people who belong to this world worshiped the beast. Bible Gateway Recommends. And all men worshipped it, that dwell in earth, whose names be not written in the book of life of the lamb, that was slain from the beginning of the world. 3 >> Kreyol: Revelasyon 13:2 Biblia de Apuntes RVR 1960, Tela Impresa Gris y Floreada (RVR 1960 Notetaking Bible, Gray & Floral Cloth Over Board) Retail: $32.99 . La femme est vue dans le ciel, pour montrer que ce nest pas simplement lhistoire de ce qui va se passer sur la terre qui nous est présentée, mais que tout est contemplé dans la pensée de Dieu; en haut, par conséquent. That was God's plan since the world was made. LSG. They are the ones whose names are not written in the Lamb’s book of life. All the inhabitants of the earth will worship it, all whose names were not written from the foundation of the world in the book of life, which belongs to the Lamb who was slain. 1 Rois 2 Rois 1 Chroniques 2 Chroniques Esdras. They are the ones whose names were not written in the Book of Life that belongs to the Lamb who was slaughtered before the world was made. Et toute la terre était dans l'admiration derrière la bête.…, Apocalypse 3:5,20Celui qui vaincra sera revêtu ainsi de vêtements blancs; je n'effacerai point son nom du livre de vie, et je confesserai son nom devant mon Père et devant ses anges.…. All who dwell on the earth will worship him, everyone whose name has not been written from the foundation of the world in the book of life of the Lamb who has been killed. Exode 32:32Pardonne maintenant leur péché! Abregé De La Morale Des Epistres Canoniques Et De L´Apocalypse, Ou Pensées Chrétiennes, Sur le … Et bestia, quam vidi, similis erat pardo Genèse Exode Lévitique Nombres Deutéronome. Ohẽ yhyapypeva'ea ypiahua ruvihava hugwi ua yvya rehe upa. and all who dwell on earth will worship it, every one whose name has not been written before the foundation of the world in the book of life of the Lamb that was slain. Apocalypse 13:18 Louis Segond (LSG) 18 C'est ici la sagesse. Dans le premier chapitre, nous voyons le juste Juge, et dans le dernier, Celui qui vient bientôt. 10. Il est bien digne de remarque, que lapôtre Jean ait été linstrument choisi de Dieu pour nous communiquer ce dernier des écrits du Nouveau Testament, si différent de lévangile et des épîtres du même apôtre. Apocalypse 13 Verset 9 - La Bible en Francais la Bible dit: Apocalypse 13, Verset 9: Francais: Apocalypse 13:9 "Si quelqu`un a des oreilles, qu`il entende! All who dwell on the earth will worship him, whose names have not been written in the Book of Life of the Lamb slain from the foundation of the world. 8. Versets; Retour à TopBible. Şi i s-a dat putere să lucreze patruzeci ** şi două de luni. Apocalypse; Chapitre 13; Chapitre 13. Read verse in Louis Segond 1910 (French) Philippiens 4:3Et toi aussi, fidèle collègue, oui, je te prie de les aider, elles qui ont combattu pour l'Evangile avec moi, et avec Clément et mes autres compagnons d'oeuvre, dont les noms sont dans le livre de vie. Apocalypse 13 Verset 8 - La Bible en Francais la Bible dit: Apocalypse 13, Verset 8: Francais: Apocalypse 13:8 "Et tous les habitants de la terre l`adoreront, ceux dont le nom n`a pas été écrit dès la fondation du monde dans le livre de vie de l`agneau qui a été immolé." ... 8. And all the ones dwelling on ha’aretz (the earth) will worship the Chayyah (Beast, Anti-Moshiach), all the ones whose name has not been written in the Sefer HaChayyim of the SEH (Lamb. Un tel système dinterprétation est une source féconde en erreurs. Elle doit monter de l'abîme, et aller à la perdition. Apocalypse 13:7-8 Il lui fut aussi donné de faire la guerre aux saints, et de les vaincre. Riapʉ ca-ãn Apocalypse 13 … 7 Et il lui fut donné de faire la guerre aux saints, et de les vaincre. And all who dwell upon the earth worshipped him, whose names are not written in the book of life of the Lamb, who was killed from the beginning of the world. All inhabitants of the earth will worship the beast—all whose names have not been written in the Lamb’s book of life, the Lamb who was slain from the creation of the world. Que celui qui a de l'intelligence calcule le nombre de la bête. Titel: Le nouveau testament en françois: Avec Des Reflexions Morales Sur Chaque Verset. Apocalypse 5:6-9,12Et je vis, au milieu du trône et des quatre êtres vivants et au milieu des vieillards, un agneau qui était là comme immolé. All who dwell on the earth will worship him. «Et un grand signe apparut dans le ciel: une femme revêtue du soleil, et la lune sous ses pieds». Sinon, efface-moi de ton livre que tu as écrit. Werbefrei streamen oder als CD und MP3 kaufen bei Amazon.de. Apocalypse 12:15Et, de sa bouche, le serpent lança de l'eau comme un fleuve derrière la femme, afin de l'entraîner par le fleuve. Cine are urechi sa auda! Ecclésiaste Cantique Esaïe Jérémie Lamentations. Everyone on earth will worship the beast, if they do not have their names in the book of life. «Les choses qui doivent arriver après celles-ci» c'est-à-dire les évén… Réponse à 150 questions touchant divers sujets bibliques ou de la vie chrétienne, posées par les lecteurs du périodique « le Salut de Dieu » entre 1873 et 1917 (par W.J.Lowe puis Élie Périer) Nous nous trouvons évidemment ici sur un terrain large, où tous les caractères sont généraux. Le chapitre 13 présente d’une manière distincte le développement complet du mal dans les instruments de Satan. in the Book of Life of the Lamb who was slain from the foundation of the world. Il y en a deux — la Bête qui a dix cornes et celle qui en a deux. Sapa wajjrarusti mä coronaniraqu Apocalypse 8:13 Je regardai, et j'entendis un aigle qui volait au milieu du ciel, disant d'une voix forte: Malheur, malheur, malheur aux habitants de la terre, à cause des autres sons de la trompette des trois anges qui vont sonner! Cartea Apocalipsa, capitolul 13, Biblia in limba romana, Traducerea Dumitru Cornilescu. Apocalypse 1 Verset 13 - La Bible en Francais la Bible dit: Apocalypse 1, Verset 13: Francais: Apocalypse 1:13 "et, au milieu des sept chandeliers, quelqu`un qui ressemblait à un fils d`homme, vêtu d`une longue robe, et ayant une ceinture d`or sur la poitrine. Cine duce pe altii in robie va merge si el in robie. En ce temps-là, ceux de ton peuple qui seront trouvés inscrits dans le livre seront sauvés. 9. And all who live on earth will worship the beast—all the people since the beginning of the world whose names are not written in the Lamb’s book of life. "<< 10 >> Kreyol: Revelasyon 13:9 "Koute byen wi, si nou gen zòrèy pou tande!" Si quelqu’un doit aller en captivité, il ira certainement en captivité. G&#