On le sait, la littérature africaine est un produit de la rencontre entre les pays impériaux d’Europe et le continent noir. Parmi ses plus célèbres œuvres théâtrales comprennent La mort et Horsman du Roi (1975) et Un jeu de Giants (1984). Autres éléments récurrents part tradition orale Je ne suis pas toujours un concept linéaire du temps, l'inclusion d'une dimension magie comme un aspect normal de la réalité, l'ironie et le sarcasme comme outils pour faire face à la dure réalité de la vie quotidienne. Impossible de parler de littérature africaine et des meilleurs écrivains africains sans … Le « effondrement » fait allusion au titre de l'œuvre est donc considérée comme l'effondrement de la culture africaine causée par la domination des Blancs. si La route Affamé Vous pouvez être retracée à réalisme magique, d'autres œuvres de Okri sont plus classiques; un exemple est Dangerous Love (1996, réécriture du roman jeunesse Les paysages Dans). femmes L'auteur pose d'abord comme critique du pouvoir impérial, puis en tant que critique des gouvernements corrompus qui ont été remplacés dans de nombreux pays africains Européens à la suite de tous »indépendance. mali Un exemple est donné par le travail de la société de tourisme du Nigeria Hubert Ogunde. Le travail de Ngugi est certes (parfois presque didactiquement) marxiste, et il dit au peuple du Kenya la défense de la propriété foncière collective comme un instrument fondamental de la rédemption. la littérature coloniale produite sur l’Afrique noire, l’on observe toujours une relation étroite entre l’histoire politique extérieure de la France et celle de sa littérature exotique. Ces deux ouvrages rassemblent des contributions qui ont été écrites pour la plupart par des membres du centre LLACAN (Langage, Langues et Cultures de l’Afrique noire). La littérature, qui est l’expression d’une culture, traduit les différents visages de la femme dans les sociétés africaines d’aujourd’hui. N'Gugi diffère des autres auteurs de la littérature africaine du XXe siècle, aussi pour avoir décidé d'écrire quelques-unes de ses œuvres dans langue kikuyu, sa langue maternelle. Cependant, Farah était pas moins violente envers dictature de Siad Barre, qui l'a forcé à l'exil en 1974. En Afrique, la littérature africaine prend de l’importance à côté de la littérature française et les autres littératures font partie des cours généraux. [2][3] au cours de la XVIe siècle Ils ont développé les premiers spectacles organisés par les entreprises de praticiens professionnels comme celui de Alarinjo, le royaume yoruba (maintenant Nigeria), Surtout en arrière-plan religieux et mythologique. En Afrique, il existe un large éventail de traditions théâtrales abordables grâce à certaines tendances communes telles que la faible incidence de la textes, la scénario et les structures traditionnelles classiques, et au lieu de la pertinence des 'oralité, de rites, de mythes, tout danses, et musicalité; typiques sont les performances de costumes et masque et les tentatives visant à annuler l'écart entre les spectateurs et scène. À l'époque coloniale, de nombreux Africains ont pu étudier dans les écoles en Europe, et à entrer en contact avec la tradition littéraire du pays colonisateur; dans cette période ils ont commencé à apparaître romans, contes, théâtre et poésie par des auteurs africains. Livres classés littérature africaine (803) Née dans les ténèbres de la colonisation, elle raconte le parcours vers la modernité de l’Afrique à travers un siècle semé d’embûches et de nombreux obstacles. Découvrez les Livres du rayon Littérature africaine sur Decitre.fr. Ngugi allait devenir l'un des plus grands écrivains du Kenya post-coloniale. Au cours de la période coloniale, les Africains indigènes ont appris la langue du colonisateur (et parfois même une certaine familiarité avec la littérature) et ont reçu en même temps l'alphabétisation; le résultat a été la publication des premières œuvres littéraires africaines dans les langues européennes. humour littérature malienne La préface de travail imposant a été signé par Jean-Paul Sartre. congo Le Cercle des amis des écrivains Noirs Engagés a pour buts la promotion et la défense des littératures produites par les écrivains africains et afrodescendants et mettant en exergue une cause humaine, sociétale, idéologique, politique, culturelle, économique de l’Afrique ou de sa diaspora. D'autres poètes bien connus dans la tradition tradition alter-native sont Tanure Ojaide, elle aime pas Ofeimun, Niyi Osundare et Jack Mapanje, poète malawien (Également parmi ceux qui scontarono avec prison son engagement politique). afrique Une bonne présentation de littérature africaine qui oblitère malheureusement pratiquent toute littérature non francophone. Le thème de ces travaux est souvent liée aux événements de le commerce des esclaves africains; est célèbre par exemple le travail de Olaudah Equiano, un esclave affranchi qui raconte sa vie Le récit intéressant de la vie de Olaudah Equiano ou Gustavus Vassa l'Afrique ( « L'histoire intéressante de la vie de Olaudah Equiano, ou Gustavo Vassa Afrique » 1789). Compte tenu des vicissitudes de la Somalie coloniale, Farah a dû apprendre à lire arabe, amharique, Anglais et italien; alors qu'il n'y avait pas de langue somalienne écrit (il ne serait né en 1972). 20ème siècle le même livre, mais traitant cette fois-ci de toute la littérature africaine depuis un siècle, voilà ce que j'aimerais bien à présent. Le premier auteur important est probablement le Nigérian Gabriel Okara, dont les premiers poèmes ont été publiés dans la revue black Orpheus en 1957. Presque partout dans la sous l 'l'alphabétisation Il a été porté par la missionnaires chrétiens en XIXe siècle. autobiographie Dans la dernière période coloniale (après Guerre mondiale), La littérature africaine a commencé à se positionner de plus en plus résolument politique et l'indépendance. L 'l'alphabétisation Il est répandu en Afrique subsaharienne XIXe siècle, suite aux travaux de missionnaires chrétiens; l'ancienne rencontre de la littérature africaine avec des cultures européen Il est donc presque entièrement composé tradition orale. Dans le contexte du déclin du colonialisme, cette fonction suppose naturellement un peu partout connotations politiques. en Qui ne sont plus à l'aise le protagoniste se trouve incapable de surmonter la tabou la différence de caste et d'épouser la femme qu'il aime et incapable d'éviter corruption pour payer les dépenses de la femme 'avortement, et il est donc sa volonté d'être une démonstration claire de la stéréotype carnet blanc et noir malhonnête. avec Le dernier harmattan Cheney-Cooker destiné à donner le premier véritable roman de Sierra Leone, retraçant son histoire post-coloniale épique; protagonistes sont un groupe d'anciens esclaves qui reviennent au pays et devrait comparer avec les groupes ethniques locaux (qu'ils parlent maintenant anglais presque exclusivement) encore ancrés sur le territoire. La littérature nègre est tout simplement l’expression de sa vision du monde. MPF appartenait à la génération qui a grandi avec les humiliations et les privations de l'apartheid et il devrait jouir des fruits de la liberté dans une démocratie. Un trait commun à la littérature africaine est diglossie, ou l'utilisation de plus ou moins communes à la langue traditionnelle de l'écrivain. Ajoutez une étiquette en cliquant ci-dessous. famille Les poètes qui ont donné des contributions particulièrement importantes à cet égard sont généralement classés comme auteurs de tradition alter-native Afrique ( « Alter-native tradition »), où « indigène » fait référence non seulement à la reprise du folklore et de la langue maternelle, mais aussi, comme dans le cas des romanciers, l'interprétation traditionnelle du rôle social du poète en tant que voix de son maître personnes. la la littérature africaine est, en général, toutes les œuvres littéraires des auteurs appartenant aux peuples autochtones des pays 'Afrique dessous Sahara (et dans certains cas, les populations noires Corne de l'Afrique); Hors-à-dire à la fois la la littérature des Berbères le Sahara et le bassin méditerranéen que les œuvres d'auteurs nés ou ont vécu en Afrique, mais l'origine essentiellement européenne et la culture. Dans un autre ordre d'idées, j'aimerais remercier mes nombreux amis, fidèles et dévoués, qui m'ont soutenue dans mon quotidien et sans qui la rédaction de cette thèse n'aurait pas été possible. Contenu communautaire disponible sous les termes de la licence, Le post-coloniale et le théâtre contemporain, "Iniziat.l'altro teatro.doc", édité par Ferruccio Marotti, Laboratoire de l'Université La Sapienza, 2003, Langues africaines et la littérature à l'Université du Wisconsin-Madison, Les 100 meilleurs livres du XXe siècle de l'Afrique, La recherche sur la littérature et la culture africaine, Panorama littérature sur l'Afrique sub-saharienne, http://encarta.msm.com/encyclopedia_761579902/Teatro, Rowena (film de 1927). Elle est écrite dans la langue de l’hexagone que le … rwanda L'écrivain ghanéen Amma Darko Il décrit dans ses romans sur la vie quotidienne des femmes dans son pays. Elle commence dans les années 30 avec la parution de la Revue du Monde Noir, de Légitime Défense et de L'Étudiant Noir, dans ce creuset intellectuel parisien où se rencontrent les premiers poètes noirs d'Amérique, des Antilles et d'Afrique. La naissance de la littérature africaine post-coloniale est généralement fait pour coïncider avec la publication de roman l'effondrement (Things Fall Apart, 1958) Sur les Ibo du Nigeria Chinua Achebe. traditions Achat en ligne de Littérature africaine dans un vaste choix sur la boutique Livres. L'un d'entre eux est la référence constante, explicite ou implicite, à tradition orale, que dans toute l'Afrique subsaharienne est généralement composé d'un vaste patrimoine immatériel de contes populaires, légendes, mythes et contes de fées couvrant de nombreux sujets, par les règles juridiques à cosmogonie. Le premier roman, D'un Rib Crooked (1970), Il est un portrait saisissant d'une femme qui se rebelle contre la tradition; Il est considéré comme l'un des romans les plus pénétrants sur la condition féminine dans Afrique. condition de la femme 2, 2001 Le théâtre africain dans la langue anglaise se déplace généralement dans la direction décrite par Soyinka, avec un mélange créatif de modèles occidentaux de théâtre et des formes de spectacle africain; Vous pouvez être cité à cet égard Femi Osofisan, Ola Rotimi, et les artistes qui ont travaillé au Club Mbari Ibadan. roman Parmi les œuvres littéraires de Soyinka particulièrement célèbre non-théâtre est le roman autobiographique Ake (1981), Qui retrace son enfance entre la tradition Yoruba et les modèles occidentaux. guérisseurs, en particulier, il reconstitue l'automne 'Empire d'Ashanti devant Anglais. œuvres littéraires africaines ont tendance à avoir un narrateur qui utilise le style et le langage de l'histoire typique récité par griot et anciens, y compris, par exemple, l'utilisation fréquente de proverbes. Avec ses tout premiers titres parus dans les années 1920, la littérature africaine de langue française sera bientôt son centenaire. La flèche de Dieu (La flèche de Dieu, 1964) Prend quelques thèmes Things Fall Apart; encore fixé dans la période coloniale, il met l'accent sur le rôle que Achebe attribue au christianisme comme instrument de division et un affaiblissement de la culture Igbo. Certains animaux « intelligents » de la tradition sont les protagonistes de beaucoup d'histoires et se souviennent avec son propre nom: exemples Anansi, un araignée la folklore Ashanti (Ghana); Ajapa, un écaille de tortue traction yoruba (Nigeria) Et Sungura, un lièvre ils traitent avec de nombreuses histoires d'Afrique orientale et centrale. Le monde s’effondre – Chinua Achebe. littérature francophone Dans des travaux ultérieurs, Les prisonniers de Jebs (1988) et Prison de Pita Dumbrok (1991), Saro-Wiwa avait mis en évidence le niveau désespéré de la désintégration de la société nigériane. Mais il s’agit d’une littérature qui a du mal à s’instituer et à … Dans cette période, cependant, il a été fait même « engagé » pas des oeuvres d'orientation religieuse, souvent liées au thème de la 'l'injustice sociale qui est commun à toutes les formes littéraires coloniales et postcoloniales africaines. le nigérian Wole Soyinka, Prix Nobel de littérature en 1986, Il est considéré comme le plus important dramaturge Africaine. La réunion se déroule dans le contexte d'une réalité dans laquelle la nature du mélange et de la magie, la vie et la mort, passé et présent. politique Les langues européennes sont parfois utilisés sous leur forme standard, mais est souvent appliquée sous une forme modifiée par l'utilisation d'Afrique, à l'extrême sabir; la dignité particulièrement littéraire a pris la pidgin anglais-Nigeria, dans le cadre de littérature nigériane, avec les œuvres de Cyprian Ekwensi (Jagua Nana, 1961) Chinua Achebe (Termitières de la savane) Ken Saro-Wiwa et Amos Tutuola (Le buveur de vin de palme, 1952). récits Le travail de ce pays a été dit par l'auteur Ngugi wa Thiong'o. La littérature africaine Par Marie Colette BABASSAGANA La littérature en Afrique, a connu de nombreuses mutations passant d’une littérature dite coloniale à une littérature africaine plus large et diversifiée. Ben Okri Il est un autre brillant écrivain nigérian, a fui du régime et un résident de Londres. religion En relation étroite avec la tradition orale en Somalie, en fait, Farah fait un usage intensif de la contamination de différents types, de diglossie et d'autres formes d'expérimentation linguistique jusqu'à ce que la référence à la poésie coranique (en sésame Fermer, 1983). Avec l'accession à l'indépendance des colonies, depuis le la cinquantaine et sixties, la littérature africaine a connu une période de grand développement, avec l'émergence de plusieurs nouveaux auteurs, souvent reconnus internationalement (en 1986, la Prix Nobel de littérature Il a été affecté au Nigeria Wole Soyinka). Il est également significatif Le lait sauce aigre-douce (1979), Qui passe de l'enquête "police« Le protagoniste sur la mort de son frère, puis traiter la culture somalienne et sa tradition orale. Études françaises, vol. L'héroïsme Mau Mau Un grain de blé Il est utilisé dans d'autres N'Gugi de caractères, tels que Dedan Kimathi (Étoile de Le procès de Dedan Kimathi, 1976, écrit avec Micere Githae Mugo), Matigari, le héros du roman 1987, ou le village de Dans Pétales de sang (1977). Un cas particulier est représenté par le poète ougandais Okot p'Bitek (1931-1982), Dont le travail vise principalement à améliorer la culture (en particulier le folklore) l'origine ethnique acholi par la publication en anglais. guerre Pourtant, la violence du monde colonial et postcolonial est le thème central du travail du zimbabwéen Dambuzdo Marechera (1952-1987), Auteur d'un récit troublant et le niveau linguistique et stylistique expérimentale. Voyagez à travers l'Afrique grâce à sa Littérature et à ses Auteurs. Un grand nombre de ces éléments se trouvent dans l'une des premières importantes œuvres littéraires africaines, Le buveur de vin de palme de Amos Tutuola (1952), Qui est en vigueur fable yoruba traduit en anglais. A proximité du réalisme magique sont aussi des romans Ghanéens Rechercher Sweet Country (1986) et Femme des Airplanes (1988) Kojo Laing, Vient le Voyager at Last (1991) Kofi Awoonor et Dernière harmattan de Alusine Dunbar (1990) Syl Cheney-cuisson; celui-ci reconnaît explicitement l'influence sur son travail de Gabriel García Márquez. « Une si longue lettre ». La littérature africaine francophone est le produit de la rencontre coloniale franco-africaine. Le travail qui m'a fait connaître la critique est La route Affamé (Les routes croqueurs, 1991) Une représentation surréaliste et rêve de la société nigériane, comme on le voit à travers les yeux d'un abiku, un enfant des morts (la figure traditionnelle de la culture Yoruba). Son univers peuplé de traditions millénaires et de … Le roman décrit une société où la trahison et la tromperie sont la norme, la prédication en même temps, avec des tons épique et héroïque, l'attachement à la terre et le caractère inévitable du soulèvement. L'indépendance des Etats africains a conduit à l'émergence d'une nouvelle classe dirigeante (En plus d'une nouvelle moyenne de la classe) Et a conduit à une percée dans le théâtre africain, l'introduction de nouvelles solutions basées sur le mélange de la tradition locale et des structures européennes. Toutes les nouveautés, best-sellers et bons plans de la catégorie Littérature africaine il convient de mentionner parmi les œuvres les plus représentatives de cette période, la collecte Anthologie de la nouvelle poesie negre et de langue française Malgaches ( « Anthologie de la Nouvelle-Noire et Malgache poésie en français » 1948), Compilés et publiés par le poète Léopold Sédar Senghor, qui deviendra plus tard président la Sénégal. nigeria Avec de rares exceptions près (par exemple sorabes, les « grandes actions » malgache, écrit avec 'alphabet arabe), Et littérature Swahili de la côte des civilisationsAfrique de l'Est, la littérature précoloniale coïncide avec la seule tradition orale. [2] Il y avait quelques performances dans le contexte politiquesatirique, critiquant la nouvelle aristocratie traditions rinnegante africaines en faveur des coutumes et costumes européens, comme dans le cas des travaux de la ghanéen Kobina Sekyi la 1915. A ces éléments, il est en plus de la plainte des nouveaux problèmes des nations post-coloniales de l'Afrique tels que corruption les inégalités politiques, économiques de la nouvelle société, dictature, le drame de guerres civiles. Au Québec, la littérature québécoise a acquis son autonomie vis-à-vis de la littérature française et se différencie d’autres littératures francophones. Après avoir étudié en Leeds et travaillé à Royal Court Theatre de Londres, Soyinka est retourné au Nigeria 1960 et elle a donné naissance à une forme théâtrale innovante contamine la tradition occidentale et populaire du Nigeria yoruba et en combinant les rituels africains et des solutions métathéâtrale le théâtre occidental moderne. Son premier travail, Bienvenue à notre Hillbrow (2001), il a été le premier à enregistrer les énormes changements qui ont transformé les villes d'Afrique du Sud au cours des 10 dernières années: la lutte des Noirs sud-africains pour créer l'identité post-apartheid après l'effondrement des anciennes hiérarchies raciales, un processus complexe de ' en provenance d'autres régions du continent de milliers de noirs africains, qui étaient souvent plus sûrs et plus instruits. La littérature africaine francophone et les ouvrages sur l'Afrique écrits par des femmes écrivaines,romans,récits,nouvelles,biographies,poésie,interviews Au contraire, il était face à de nouveaux maux sociaux: le chômage, la pauvreté et le VIH. son Sozaboy (1985), Qui a frappé linguistiquement pour son « Inglese pourrie » ( « anglais pourri »), il raconte à la première personne l'histoire d'un jeune soldat en guerre civile (1967-1970), Avec une coupe picaresque dans lequel par la comédie, il est dénoncé la folie de la guerre. en Kenya, La période post-indépendance était une histoire qui lui est propre, surtout après la soulèvement des Mau-Mau. Encore une fois, il y a un fort accent sur la dénonciation politique. littérature française Géographie physique, histoire, économie, Repères. Lorsque le protagoniste du roman revient au village après sept ans d'exil, est une communauté méconnaissable, divisée entre chrétiens et les non-chrétiens; avant la fin du vieux monde, Okonkwo se tue. Dans cette hétérogénéité culturelle d'origine, il est allé à l'ajout d'un lié à la colonisation par différentes puissances européen (France, Angleterre, Allemagne et ainsi de suite) qui ont apporté leur propre langue et sa tradition littéraire. Parmi les œuvres les plus récentes de Achebe, une importance particulière a Les termitières de la savane (Termitières de la savane, publié en Italie En outre, sous le titre Historique des Wayfarers), Qui diffère de la précédente à un plus large éventail de caractères ethniques et une utilisation cohérente de pidgin. Sous l'étiquette "littérature africaine" vous trouverez toutes les uvres écrites par des auteurs africains, tous pays confondus. La forme prédominante de la composition dans cette culture était le 'utenzi, un type de poème basé sur une mesure spécifique. [amazon_link asins=’2708701916′ template=’ProductAd’ … Dans les colonies françaises, un thème commun est celui de négritude. Choisir vos préférences en matière de cookies Nous utilisons des cookies et des outils similaires pour faciliter vos achats, fournir nos services, pour comprendre comment les clients utilisent nos services afin de pouvoir apporter des améliorations, et pour présenter des annonces. Comme avec d'autres genres littéraires africains, l'immensité géographique le territoire et la diversité notevili historique-culturel et ethnique, une discussion homogène des caractéristiques du théâtre africain est certainement difficile. Anguille sous Roche de Ali Zamir, Touareg Kel Ajjer de Annie Rolland Madhi Boughrari et les Contes d'Amadou Koumba de Birago Diop vous attendent sur la Librairie en ligne Cultura.com parmi la sélection de nos Libraires de près de 1000 Livres de Littérature Africaine. Le « grain de blé » du titre est une référence à San Paolo: Le grain de blé, avec sa mort, donnera naissance à un nouveau pic. littérature congolaise L'utilisation de la langue maternelle est rarement accompagnent des thèmes pas particulièrement forts d'un point de vue politique; un exemple est le drame Ngaahika Ndeenda, qu'il a gagné N'Gugi en prison. Chinua Achebe. Parmi les poètes de la même génération devrait être cité J. P. Clark (1935), Également un Nigérian, auteur d'un verset plus facile, mais d'une grande émotion de sortie, récurrente souvent les moyens de fable et chronique; et Kofi Awoonor (1935), le Ghana, tire largement sur l'appartenance ethnique chanson folklorique agnelle. Encore une fois, comme dans le roman, la nouvelle situation politique a été l'un des thèmes dominants, souvent confrontés à une intention critique, parfois sous la forme de louange pour les nouveaux systèmes d'alimentation. C’est seulement à partir des années 1950 que les actuels classiques de la littérature africaine, tels que Camara Laye , Ferdinand Oyono ou Ousmane … en les interprètes, un groupe d'intellectuels yoruba a demandé à ce sujet, avec peu de confiance sur la capacité de génération plus jeune. Qui a obtenu le prix Renaudot en 2012 pour "Notre-Dame du Nil" ? Néanmoins, il est possible d'identifier certains traits communs à pratiquement toute la littérature d'Afrique sub-saharienne. Un homme du peuple (a best-seller avec des millions d'exemplaires vendus) raconte l'histoire d'un ministre de la culture tout aussi ignorants et corrompus, et pourtant populaire avec son peuple. enfance Une partie de la littérature post-coloniale découle directement, les thèmes et les choix stylistiques, de la dernière période coloniale: par exemple, il est la relation conflictuelle entre la culture occidentale et les autochtones et continuer la redécouverte de la tradition locale. Symbole de vie et pilier de la société, la femme est aussi le principal vecteur de l’économie ainsi que l’inspiratrice de maints soulèvements populaires. Après l'indépendance, ils deviennent aussi plus nombreux écrivains et statut des femmes Il devient une question importante. C'est un art exprimant un idéal de beauté grâce aux productions littéraires, elle permet de manifester des émotions et de révéler aux lecteurs ou aux auditeurs ce qu'une personne a dans le cœur. La littérature africaine et ses discours critiques. Ses deux premiers romans Ne pleurez pas, Enfant (1964) et La rivière entre (1965) Reflètent la 'idéalisme auteur et de l'incertitude quant à l'avenir de son pays. La littérature africaine est au sommaire du programme des week-end pendant la période de confinement. sénégal Littérature négro-africaine et intégration africaine (2013) In the name of the mother (2013) African pasts, presents, and futures (2013) Vous pouvez toujours diviser le théâtre africain dans certaines phases historiques: traditionnel, colonial, postcoloniale et contemporaine.[2]. Littérature africaine francophone A ses débuts, la littérature africaine suivait essentiellement une tradition orale. [2] Parmi les auteurs les plus populaires et vous pouvez également être connus internationalement citiez Prix Nobel Nigeria Wole Soyinka, l 'ougandais Robert Serumaga et ghanéen Efua Sutherland. Le théâtre africain est encore peu connu en Occident, en dépit de traiter des questions social, politiques, psychologique et historique d'une importance considérable. Rendez-vous samedi et dimanche avec Tirthankar Chanda, qui … mozambique colonisation Le titre à lui seul suffit pour décrire l’ampleur de l’impact de ce … L'histoire de protagoniste, Okonkwo, coïncide avec l'avènement de la domination coloniale. L'une des normes les plus largement utilisés dans la tradition orale africaine est l'histoire d'un « truc » utilisé par un petit animal pour survivre à la rencontre / confrontation avec un prédateur. Roland Lebel distingue trois moments dans l’histoire de la littérature coloniale, qui correspondent aux trois Le travail le plus important est probablement Okigbo Labyrints, avec le chemin du Tonnerre (1971), Publié à titre posthume (Okigbo a été tué pendant la guerre civile), structuré en deux parties: Labyrints aspects plus personnels l'emportent, mais liée au contexte social, alors que Chemin du Tonnerre l'accent est mis sur les maux endémiques de la politique nigériane. Une forme particulière de la littérature orale, souvent centrée sur l'improvisation, est la histoire Chasse, qui sont non seulement une alternance d'épisodes humoristique et dramatique, mais aussi des moments de temps danse, de jeu, de pantomime, soulignant que la scission entre les gestes, les sons et les mots n'a pas encore été accompli.[1]. en Saison de anomie, écrit au cours de la guerre civile (Soyinka est resté deux ans de prison), la comparaison prudente réformisme et un désir peu fiable révolutionnaire. Dans cette phase historique étaient des collaborations pertinentes Afrique du Sud des blancs et artistes noirs, les challengers encore en vigueur apartheid, et la naissance des thèmes et du contenu des problèmes sociaux et des journaux. violence Surtout à la fin coloniale et post-coloniale, un tableau européen de la littérature africaine a été délibérément remis en question, et de la littérature africaine a commencé à récupérer des éléments indigènes traditionnels et linguistiques (ne est pas rare, dans le contexte de même une politique critique envers le colonialisme et ses effets ). Son œuvre la plus célèbre est la collection Le Pêcheur du Invocation (1978). Mariama Bâ. Ses poèmes traitent de thèmes de religieux (christianisme et la religion africaine), politique, psychologique et culturelle. Cheney-Cooker, poète apprécié et auteur de plusieurs recueils de poèmes, est un descendant d'esclaves affranchis en XVIIIe siècle peuplé Freetown, capital Sierra Leone. Ces questions sont généralement traitées d'un point de vue qui inclut des éléments dérivés de mythologie, de tradition orale et de religions traditionnelles africaines. Telle que nous la connaissons, la littérature africaine peut-être repartie comme ceci : 1. guinée Fréquemment écrivains africains personnellement payé le prix de cet engagement politique, certains à la prison (par exemple les Nigérians Wole Soyinka et Achebe ou kényen Ngugi wa Thiong'o), Encore plus avec la vie (Saro-Wiwa) du Nigeria.