Commentaire littéraire des vers 891 à 977 de la scène X dans Médée, de Sénèque Dans l’Antiquité, la notion de stoïcisme se développe fortement et devient peu à peu le stoïcisme impérial (morale fondée sur l’effort et l’intention de faire le bien) avec des auteurs et philosophes tels Marc-Aurèle, Epictète et le non moins célèbre Sénèque. La Avec Médée, rédigée entre 63 et 64 de notre ère, Sénèque donne l’une de ses plus belles tragédies. C’est un texte datant du premier siècle. À la fin de la pièce, avant d'assassiner ses enfants, elle peut ainsi constater : « Medea nunc sum » (v. 910) — « maintenant, je suis Médée », c'est-à-dire l'héroïne tragique connue de tous. Dans ce passage de l’acte I, scène 3 c’est la première apparition de Médée qui est répudiée par Jason, car il la quitte pour Creuse, afin de l’épouser. Je le trouve vraiment clair ce commentaire mais pour ma part mes 2ndes 3 et 9 aussi n’en sont pas là ! Pour ce texte, un commentaire linéaire paraît le bienvenu ; il permet de suivre les méandres et les inflexions de la pensée de Médée. Cette conviction chevillée au corps, elle s’est lancée, voilà trente ans, dans une retraduction « pour la scène » de neuf pièces de Sénèque – Phèdre, Thyeste, Les Troyennes, Agamemnon, Médée, Hercule furieux, Hercule sur l et Sénèque, Médée, acte III, sc. Commentaire de texte de 3 pages en littérature : Sénèque, Médée, Monologue de l'héroïne : commentaire. Corneille prend la suite d’illustres modèles, notamment d’Euripide et de Sénèque. Lisez ce Philosophie Mémoire et plus de 248 000 autres dissertation. Dans ce passage, Médée, personnage éponyme exprime sa douleur et sa colère qui l'amène à débattre intérieurement sur la possibilité de … C'est un cadeau qui vient du ciel, c'est a dire un héritage familial qu Elle est alors prête à commettre le plus horrible de tous ses crimes, c'est-à-dire l'infanticide, le meurtre de ses propres enfants. Comment ce monologue permet-il de montrer la désillusion de Médée ainsi que sa folie? « Me peut-il bien quitter après tant de bienfaits ? Médée - Sénèque - Pour Jason, qu’elle a aidé à conquérir la toison d’or, Médée a trahi son père. Hubert Zehnacker et Jean-Claude Fredouille, Hubert Zehnacker et Jean-Claude Fredouille 2005, https://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=Médée_(Sénèque)&oldid=175479548, licence Creative Commons attribution, partage dans les mêmes conditions, comment citer les auteurs et mentionner la licence. et qui l’aurait pu croire? » » N’est que le moindre effet qui suivra ma colère ». Dans cette pièce de Sénèque, le personnage principal, Médée, est caractérisée par des traits émotionnels bien précis. Sénèque a également fait sa version qui s’en écarte de celle d’Euripide par des choix différents: Médée est plus effrayante. Femme révoltée qui trahit son père, tua son frère pour l'amour de Jason et la conquête de la Toison d'or. Sénèque a également fait sa version qui s’en écarte de celle d’Euripide par des choix différents: Médée est plus effrayante. La première modification qu'il effectue est la mort violente de Médée, qui survivait à la fin des pièces d'Euripide, Sénèque et Corneille. » on n’y voit le sentiment de délaissement que subi Médée qui laisse présager une future vengeance. 1 Comment identifier une hispanité possible des tragédies de Sénèque dès lors que la langue et le style n’en portent aucune trace pertinente ? - Tout au long du monologue il y a des sous-entendus de vengeance «Sachant ce que je puis, ayant vue ce que j’ose   « tu t’abuses, Jason je suis encor moi-même ». Qu'ils soient dramaturges, metteurs en scènes ou cinéastes, le mythe Médée fascine les artistes. Elle compte bien le faire souffrir, tout au long du monologue elle prépare sa vengeance. Vous êtes autorisées à me poser des questions par le biais des commentaires. Commentaire D'arrêt : Cour De Cassation, Chambre Commerciale, 10 Juillet 2007: le juge peut il priver le contractant de son droit d’invoquer les clauses du contrat en cas de mauvaise foi ? elle reprendra vite le dessus avec des paroles de femme forte « Ma rage contre lui n’ait par ou s’assouvir». Pierre Corneille s’inspire à son tour des œuvres d’Euripide et de Sénèque il aborde la tragédie de. Uniquement disponible sur LaDissertation.com, Commentaire de l'essai I, 31, Des Cannibales de Michel De Montaigne. 2, 431 à 449, 477 à 489, 537 à 550, traduit par M. Cabaret-Dupaty (1863). Notez-le * Vous l «Jason me répudie ! «Sachant ce que je puis, ayant vue ce que j’ose   « tu t’abuses, Jason je suis encor moi-même ». J.-C. et l'an 1 apr. Ainsi elle parlera de ses crimes «Des crimes si légers furent mes coups d’essai» elle parle donc que ses crimes passés n’étaient qu’un coup d’essai et que ses futurs crimes seront pire. Médée, selon Sénèque, entre ainsi dans l'Empyrée, dans l'Éther supérieur le plus pur. Plan détaillé. Par amour pour lui, elle a commis les pires crimes. Médée dans la littérature latine 3. Et, prends le temps d'envisager les solutions possibles. J'ai d'ailleurs été étonnée par la difficulté de trouver des études et des critiques complètes sur sa Jean Rousset, La Littérature de l’âge baroque en France : Circé et le paon La dernière modification de cette page a été faite le 11 octobre 2020 à 14:34. Ici on voit un personnage fragile qui est déçu du comportement de Jason elle se sent utilisée, mais. Pourvoi n° Q 04-20.039, Commentaire De la tragédie Bérénice de Jean Racine, Commentaire D'arrêt Civ 1, 30 Juin 2004: la modification unilatérale du prix dans un contrat dit de coffre fort. Médée réalise à quel point Jason a trahi sa confiance, et lui manque de considération il n’a pas eu de respect envers elle. Elle le présente page 54 scène VI comme un élément caractéristique: c'est une partie d'elle même. - 3 - C’est grâce à elle qu’il a pu avoir la toison d’or  et c’est de cette façon qu’il la remercie elle ne comprend pas et veut comprendre. Jason observe, à la fin de la pièce, l'anéantissement de sa famille. > Sénèque, Médée Document envoyé le 03-11-2010 par Clémence Bellée Plan de séquence. Elle est surtout célèbre pour sa construction programmatique : au début de la pièce, Médée annonce : « Medea fiam » (v. 171), — « je deviendrai Médée ». Soit délibérément, parce que le mythe de Médée a été souvent commenté par les notamment par Chrysippe, soit involontairement parce que l'expression s'inscrit spontanément dans un tel cadre de pensée, Sénèque a présenté très le mécanisme psychologique qui fait de Médée la meurtrière de ses enfants, en soulignant la toute-puissance et le danger des passions. Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre. J.-C., mort le 12 avril 65 apr. 3 Sénèque, la vie à Rome, le théâtre antique. Il est en ma puissance : j’ai un endroit où le frapper. Commentaire: L’auteur de cette tragédie, du nom de Médée est Sénèque. Introduction [Entrée en matière] La tragédie est née au IVème siècle avant J.-C en Grèce Antique. Sentant la mort venir, Médée décide de raconter sa vie, telle qu’elle l’a vécue, loin des mythes créés autour de sa monstruosité. Pour l'héroïne de Sénèque, la violence épouse la teneur féroce et farouche de ces trois termes : Amor, Ira, Furor, autant dire violence-pulsion, violence-passion et violence-répulsion ou, si l'on préfère, le triple jeu de l'illusion, de la désillusion et de la dissolution. J.-C., Sénèque donne l'une de ses plus belles tragédies. Mais à présent, Jason en aime une autre » « M’ose-t-il bien quitter après tant de forfaits ». Cependant, une comparaison — pour peu qu'elle soit possible, ce qui est justement le cas ici — entre les tragédies sénéquiennes et ses prétendus modèles grecs classiques « révèle des différences considérables [1]». 57 sq.). On peut se rendre e compte qu’elle aurait tout fait pour Jason. Médée Avis d'utilisateur - ClarenceM - Babelio Autant le contenu lyrique et la langue employée est plus riche que la pièce d’Euripide, mais autant là l'érudition étalée par Sénèque est trop ample pour permettre une lecture aisée. Commentaire: "les Mots" de Jean Paul Sartre. Effectivement plus loin dans la pièce Médée commettra un acte de folie comme vengeance envers Jason. Il porte un regard désabusé sur le monde, il trouve la vie absurde. Médée dans la littérature grecque 2. Lisez des commentaires honnêtes et non biaisés sur les produits de la part nos utilisateurs. Médée (1635). Effectivement plus loin dans la pièce Médée commettra un acte de folie comme vengeance envers Jason. ( 133 ) C'est à ce vers que se trouve l'allitération célèbre. SÉNÈQUE PARIS, Librairie de L. HACHETTE ET Cie, Boulevard Saint-Germain, n°77. MÉDÉE Traduction de René Biberfeld LA NOURRICE Ah si la nef d'Argo, passant les Symplégades Bleues, n'avait pas fondu sur la terre de Colchide, Si, dans les vallons du Pélion le pin ne fût pas Tombé, sous la hache, s'il n'eût donné des rames Empoignées par les braves, partis à la conquête pour Ce document a été mis à jour le 08/04/2015 Jason a donc triomphé des épreuves, et court réclamer son dû à Éétès. Pierre Corneille est un dramaturge est poète français du xvii siècle c’est un auteur du classicisme. L'amour et la passion y conduisent insensiblement à l'acte le plus inhumain : l'infanticide. dossier de presse. Médée dans le théâtre latin : Sénèque (pages 15 à 24) Médée dans la littérature grecque On trouvera une revue suffisamment large des sources antiques du personnage dans l’article de Marie-Adélaïde Debray, « Orphée Médée a décidé de tuer ses enfants et rien ne peut l'arrêter. LA_Sénèque_Luc I, 1_commentaire Actualité de Sénèque - Académie royale de langue et de littérature Sénèque, Lettres à Lucilius. Sa lignée est rappelée, puisqu'à la fin de la pièce, elle part sur le char du Soleil dont elle est la petite-fille. Médée / Corneille (théâtre, 1635) Ce n’est pas la seule mais la version la plus connue de cette période, c’est évidemment celle de Corneille. Il s'agit d'un mythe protéiforme : les versions les plus anciennes l'incluent dans le voyage des Argonautes, d'autres… Un commentaire est associé à cet article. » l’emploi du conditionnel passé souligne l’irréalité de la situation elle le dit comme un reproche tout au long du monologue jusqu’à ce qu’elle change de discours et parle comme étant sûre d’elle de pouvoir se venger de Jason. Dans cet extrait le registre classique émeut le lecteur, Médée est malheureuse et en colère à cause de Jason » Me peut-il bien quitter après tant de bienfaits ? Commentaire de texte de 6 pages en littérature : Médée la Barbare (étude comparative dans les oeuvres de Sénèque et d'Euripide). Commentaires de textes [Site web] Epoque Classique. M’ose-t-il quitter après tant de forfaits ? « qui l’aurait pu croire ? Approche comparative de deux gestes … Médée ou la fureur décuplée d'une femme bafouée et abandonnée. en 1635, son modèle du théâtre classique va modifier cette version en la rendant plus intense avec la passion et l’humiliation dont Médée sera victime. Vous avez à votre disposition le texte latin, sa traduction et des éléments de vocabulaire. Elle est tout de même faible psychologiquement car elle se décrit comme perdue et ignorante de son agressivité. Dans la mythologie grecque, Médée (en géorgien : მედეა / Medea, en grec ancien Μήδεια / Mếdeia, en latin Medea) est la fille d'Éétès (roi de Colchide) et d'Idyie (la plus jeune des Océanides). Dans ce passage de l’acte I, scène 3 c’est la première apparition de Médée qui est répudiée par Jason, car il la quitte pour Creuse, afin de l’épouser. Vous avez à votre disposition le texte latin, sa traduction et des éléments de vocabulaire. Certes on peut faire état, dans Médée (v. 726), d’une forme d’historique de la Bétique avec l’évocation du fleuve Bétis « qui a donné son nom aux terres qu’il baigne, battant les mers d’Hespérie d’une nappe languissante ». Télécharger Médée PDF Gratuit Jean Anouilh - Médée, terrible Médée ! La répétition du sigma traduit bien la fureur « serpentine » de Médée (cf. Pour Jason, qu’elle a aidé à conquérir la toison d’or, Médée a trahi son père. Car au début de la pièce Médée aide Jason à voler la toison d’or puis s’enfuit avec lui  à Corinthe, mais Jason la quitte pour épouser la fille du roi Créuse. Commentaire de texte de 6 pages en littérature : Médée la Barbare (étude comparative dans les oeuvres de Sénèque et d'Euripide). D'abord, l'héroïne élargit l'espace évoqué en employant des termes comme maria, au pluriel, ou pelagus, que l'on ne trouve pas dans les autres textes (15). L'amour et la passion y conduisent progressivement à l'acte le plus inhumain : l'infanticide. - Tout au long du monologue il y a des sous-entendus de vengeance. » » N’est que le moindre effet qui suivra ma colère ». Il est alors souvent en proie à un trouble violent et à bouleversement terrible ici le monologue accentue le drame intérieur du personnage et met en valeur la trahison de Jason. Commentaire sur l'affirmation: "Une société qui voue un culte à la transparence, à la surveillance et à l'abolition de sa part maudite est une société perverse", Elizabeth Roudinesco. Découvrez des commentaires utiles de client et des classements de commentaires pour Médée sur Amazon.fr. Lisez ce Archives du BAC Commentaire de texte et plus de 248 000 autres dissertation. Le Sage et la masse Pour parcourir ce chemin, qui est celui de la sagesse , l’impétrant devra selon Sénèque s’écarter des moyens les plus communément utilisés (“ les voies les plus fréquentées sont les plus trompeuses “), le futur sage doit donc se séparer de la masse et vivre en marge. - Ici le registre est tragique on rappelle que le registre tragique présente des situations sans issue les personnages sont souvent tourmentés. Médée est la fille du roi Colchide et de Idyce c’est une tragédie grecque d’Euripide qui parle de la fin de l’histoire entre Jason et Médée qui ont tous deux fui vers Corinthe après que Médée ai tuée Pelias pour l’amour de Jason. Commentaire de texte, Médée (Corneille), Acte V, scène 2 Ce monologue est issu d'une tragédie écrite par Corneille en 1634, intitulée Médée. 1834. Sénèque semble au premier abord s'être inspiré des trois grands tragiques athéniens, Eschyle, Sophocle et Euripide, et avoir puisé ses thèmes chez eux. Commentaire de texte de 3 pages en littérature : Sénèque, Médée, Monologue de l'héroïne : commentaire. Le choix de Sénèque dans Médée doit donc être interprété. Introduction Première tragédie de Corneille, Médée est composée en 1635. Vous pouvez le consulter et réagir à votre tour. Sénèque (en latin Lucius Annaeus Seneca), né à Cordoue, dans le sud de l'Espagne, entre l'an 4 av. Médée, Euripide, Sénèque, Corneille, Laurent Gaudé Dissertation Le mythe de Médée est vaste, et les auteurs qui se sont attelés à sa représentation nombreux. En revanche, pour la Médée d'Euripide, les ouvrages d'analyse ne sont pas si nombreux. Dans cet extrait le registre classique émeut le lecteur, Médée est malheureuse et en colère à cause de Jason » Me peut-il bien quitter après tant de bienfaits ? Mais celui-ci, furieux, ne se contente pas de refuser de donner la Toison d'or à Jason, mais également menace de mort ce dernier. Pour ce texte, un commentaire linéaire paraît le bienvenu ; il permet de suivre les méandres et les inflexions de la pensée de Médée. M’ose-t-il quitter après tant de forfaits ? Pierre Corneille s’inspire à son tour des œuvres d’Euripide et de Sénèque il aborde la tragédie de Médée en 1635, son modèle du théâtre classique va modifier cette version en la rendant plus intense avec la passion et l’humiliation dont Médée sera victime. Médée est une tragédie romaine de Sénèque. Le regard stoïcien contemple en Médée l'être seul et solitaire de la naissance royale à l'apothéose divine. Aussi, on connaît ces tragédies du même C’est grâce à elle qu’il a pu avoir la toison d’or  et c’est de cette façon qu’il la remercie elle ne comprend pas et veut comprendre. François Jouan, « La Figure de Médée chez Euripide, Sénèque et Corneille h, Cahiers du Groupe interdisciplinaire du théâtre antique, 1986, rt2, p. 1-17. - Dans les vers « Me peut-il bien quitter après tant de bienfaits ? Ainsi, Euripide est également l'auteur d'une Médée. Commentaire médée. C’est bien. Il y a également la répétition du mot quitter. Nous découvrons donc son état d’esprit dans ce monologue qui est d’abord triste, mais sa colère prend rapidement le déçu avec une idée de vengeance. -Dans la phrase « qui l’aurait pu croire ? Jason me répudie! Elle le présente page 54 scène VI comme un élément caractéristique: c'est une partie d'elle même. Le jeu de l`amour et du destin dans Médée de Jean Anouilh. 1 re partie (document ) - CRDP de Paris. « Me peut-il bien quitter après tant de bienfaits ? Médée, tragédie romaine de Sénèque (I er siècle). - Médée souligne que Jason lui est redevable de l’aide qu’elle lui a apporté « manque-t-il de mémoire ». -Le monologue dans le théâtre classique est lorsqu’un personnage est seul sur scène et parle à haute voix à lui-même. 7 commentaires pour Proposition de plan détaillé pour le commentaire de Médée (V,2) Cholleton dit : 16/04/2013 à 07:10. Ici le registre est tragique on rappelle que le registre tragique présente des situations sans issue les personnages sont souvent tourmentés. Car au début de la pièce Médée aide Jason à voler la toison d’or puis s’enfuit avec lui  à Corinthe, mais Jason la quitte pour épouser la fille du roi Créuse. L'amour et la passion y conduisent progressivement à l'acte le plus inhumain : l'infanticide. Le théâtre classique ou baroque s’inspire du théâtre antique, ces règles connues sous le nom de règles des trois unités c’est-à-dire l’unité de temps de lieu et d’action. Pierre Corneille, Médée, acte I, scène 4, 1635. J.-C. [3] Sa famille n'était pas espagnole, mais semble avoir été originaire d'Italie du Nord [4], [5]. » l’emploi du conditionnel passé souligne l’irréalité de la situation elle le dit comme un reproche tout au long du monologue jusqu’à ce qu’elle change de discours et parle comme étant sûre d’elle de pouvoir se venger de Jason. La «fureur» de Médée 4. Médée … Comment ce monologue permet-il de montrer la désillusion de Médée ainsi que sa folie? M’ose-t-il quitter après tant de forfaits ? Médée est un film réalisé par Pier Paolo Pasolini avec Maria Callas, Massimo Girotti. Sénèque dit : «je suis la nature, c’est le bon sens de ne pas s’éloigner d’elle». SÉNÈQUE 1834 Publié par Gwénola, Ernest et Paul Fièvre, Juin 2016 - 1 - - 2 - MÉDÉE Traduit par Eugène Greslou. J.-C. et 1 apr. Par sisi78  •  8 Janvier 2016  •  Commentaire de texte  •  1 741 Mots (7 Pages)  •  5 756 Vues. Le théâtre classique ou baroque s’inspire du théâtre antique, ces règles connues sous le nom de règles des trois unités c’est-à-dire l’unité de temps de lieu et d’action. Médée a été pris de cours, elle n’a pas vu venir cette trahison de son mari et elle compte bien lui faire payer cet acte de trahison. Médée ou la fureur décuplée d'une femme bafouée et abandonnée. Ce document a été mis à jour le 24/03/2015 Nous découvrons donc son état d’esprit dans ce monologue qui est d’abord triste, mais sa colère prend rapidement le déçu avec une idée de vengeance. Pour lui encore, elle a tué son propre frère. C'est un cadeau qui vient du ciel, c'est a dire un héritage familial qu'elle va choisir comme emblème de l'affirmation de soi. médée, sénèque - Dynamiques des arts vivants en Massif central. Commentaire Arrêt 7 février 1986: responsabilité contractuelle d’un tiers au contrat, Méthode De Commentaire D'arrêt En Droit International Privé, Commentaire Littéraire sur un Extrait De L'Ensorcelée (p.247-247 De « Je Ne Me Souviens Pas ... » à « Qui Ne Se La Rappelle Pas ») (roman) de Barbey D'Aurevilly, De Commentaire Littéraire La bête Humaine ( La Mort De Flore ). Médée dans le théâtre latin : Sénèque (pages 15 à 24) Médée dans la littérature grecque On trouvera une revue suffisamment large des sources antiques du personnage dans l’article de Marie-Adélaïde Debray, « Orphée et Médée. Médée : présentation du livre de Sénèque publié aux Editions Flammarion. Retour accueil La tragédie Médée de Sénèque est une œuvre étudiée dans le cadre du cours LGLOR 2432 Explication approfondie d’auteurs latins, destiné aux étudiants du diplôme de master en langues et littératures anciennes (orientation: classiques) ou en langues et … Voir de ce passage le remarquable commentaire donné par M. P. Mazon dans son édition des Travaux et les jours (pp. c'est le dénouement de sa vengeance. J.-C., Sénèque donne l'une de ses plus belles tragédies. 2014 Antikenrezeption in Corneilles "Médée" (2013) Bamberg : University of Bamberg Press , 2013 Commento alla Medea di Seneca (2004) Bari : Edipuglia , 2004 Die politische Bedeutung Pour lui encore, elle a tué son propre frère. [Jason et Médée se sont aimés passionnément et de leur union sont nés deux enfants. Chez Sénèque, Médée a l'idée d'offrir son manteau a Creuse. Elle en fait confidence, chez Euripide, à tout le … La Médée de Sénèque met en scène 6 " personnages " parlants : Médée, la nourrice, Créon, Jason, le messager, le chœur des Corinthiens ; Sénèque ne met pas en scène Égée qui apparaissait dans la pièce d’Euripide, évitant ainsi de donner au drame une résolution humaine pour lui préférer une " … - Dans la phrase « qui l’aurait pu croire »,  l’utilisation du conditionnel passé souligne l’irréalité de la situation. Sénèque, "Médée" (2017) Paris : Ellipses , DL 2017 Medea (2014) Oxford : Oxford university press , 2014, cop. Commentaire composé sur le poème Venus Anadyomene d'Arthur Rimbaud (1870), Droit Affaires: Commentaire d’arrêt : Cass. Médée, tragédie grecque de Carcinos le Jeune (380/360 av. Dans la phrase « qui l’aurait pu croire »,  l’utilisation du conditionnel passé souligne l’irréalité de la situation. Jason, Médée et les Argonautes fuient donc la C… Sénèque est né à Corduba en Bétique (actuelle Andalousie).La date précise de sa naissance n'est pas connue, mais on la situe habituellement au début de notre ère [2], entre l'an 4 av. La pièce tourne autour de l'idée de descendance, de lignée, et celle de Jason est complètement détruite à la fin. Médée réalise à quel point Jason a trahi sa confiance, et lui manque de considération il n’a pas eu de respect envers elle. Médée, corpus de textes. » Médée vit cette séparation comme de l’incompréhension. Sénèque ; et c'est sur leur exemple que je me suis autorisé à en mettre le lieu dans une place publique, quelque peu de vraisemblance qu'il y ait à y faire parler des rois, et à y voir Médée prendre les desseins de sa vengeance. Dix ans après, Jason se déprend de Médée et s'apprête à épouser la fille de Créon, roi de Corinthe. Dossier : 1. Médée est une tragédie romaine de Sénèque.. Elle est surtout célèbre pour sa construction programmatique : au début de la pièce, Médée annonce : « Medea fiam » (v. 171), — « je deviendrai Médée ». > Plan de séquence Term option latin Document envoyé le 18-10-2010 par Béatrice Le Gallet Interrogations scientifiques: le ciel et ses mystères Nous étudierons dans une première partie les sentiments de cette femme outragée et dans une deuxième partie l’exagération de ce personnage. Séquence 4 : Phèdre de Sénèque.1 SÉNÈQUE - PHÈDRE, v.173 à 203 COMMENTAIRE INTRODUCTION Sénèque est un philosophe latin du Ier siècle après J.C., qui entretint des relations complexes avec les cercles Mythe antique, Médée fut l’objet de nombreuses réécritures. Avec Médée, qu'il écrivit entre 64 et 63 apr. Pierre Corneille est un dramaturge est poète français du xvii siècle c’est un auteur du classicisme. Ce document a été mis à jour le 24/03/2015 L’amour et la passion y conduisent insensiblement à l’acte le plus inhumain : l’infanticide. Avec Médée, rédigée entre 63 et 64 de notre ère, Sénèque donne l'une de ses plus belles tragédies. J.-C.), version inhabituelle où Médée n'a pas tué ses enfants. Commentaire littéraire pour le bac d’un extrait de Médée, Corneille Par Julie Cuvillier, professeur de lettres www.education-et-numerique.org Cette scène de l’acte V constitue le nœud de la pièce en ce qu’elle donne à voir le moment où Médée bascule dans la folie meurtrière. M’ose-t-il quitter après tant de forfaits ? Médée par Sénèque,Charles Guittard À l’ombre des jeunes filles en fleurs Partagez votre avis Finalisez votre critique Faites part de votre avis aux autres lecteurs en notant ce livre et en laissant un commentaire. Sénèque s 'est inspiré en particulier de la pièce d 'un auteur grec Euripide. MÉDÉE Traduit par Eugène Greslou. Ton blog est génial, très éclectique! Sénèque ; et c'est sur leur exemple que je me suis autorisé à en mettre le lieu dans une place publique, quelque peu de vraisemblance qu'il y ait à y faire parler des rois, et à y voir Médée prendre les MÉDÉE Ô grand Zeus, et Thémis souveraine, Regardez ce qu'on me fait, à moi qui me suis liée Par de grands serments à cet époux Maudit ; puissé-je les voir un jour, lui et Sa promise, mis en pièces avec le palais, Eux qui ont osé Elle compte bien le faire souffrir, tout au long du monologue elle prépare sa vengeance. Ainsi elle parlera de ses crimes «Des crimes si légers furent mes coups d’essai» elle parle donc que ses crimes passés n’étaient qu’un coup d’essai et que ses futurs crimes seront pire.